Ester
Yahudiler'in Zaferi
9 Kralın buyruğu ve bildirisi Adar adındaki on ikinci ayın on üçüncü gününde yürürlüğe girdi. Yahudi düşmanları onları o günü ezmeyi umut etmişlerdi, ama tam tersi oldu; Yahudiler düşmanlarını ezdi.
2Kral Artakserkses'in tüm illerindeki kentlerde Yahudiler bir araya geldiler. Onlara zarar vermeyi tasarlayanlara bir darbe indirmek istiyorlardı. Hiç kimse onlara karşı koymadı, çünkü çeşitli uluslar şimdi Yahudilerden korkuyordu.
3İl yöneticileri, prensler, valiler ve kralın memurları, hepsi de Mordekay'dan ürktükleri için Yahudileri destekliyordu.
4Gerçekten Mordekay sarayda bir güçtü ve ünü tüm illerde yayılıyordu. Mordekay'ın gücü gittikçe artıyordu.
5Böylece Yahudiler tüm düşmanlarını kılıçtan geçirdi, bunun sonucunda ülkede kan döküldü, yıkım oldu. Yahudiler düşmanlara karşı başarılı oldular.
6Yalnız Sus Kalesi'nde Yahudiler beş yüz kişi öldürdü.
7Tanınmış kişilerden Parşandata, Dalfon, Aspata,
8Porata, Adalya, Aridata,
9Parmaşta, Arisay, Ariday, Vayzata,
10Hammedatanın oğlu Yahudilere işkence eden Haman'ın on oğlu öldürüldü. Ama Yahudiler çevreyi yağma etmediler.
11Sus Kalesi'nde öldürülenlerin sayısı aynı gün krala bildirildi.
12O da Kraliçe Ester'e şöyle dedi: "Sus Kalesi'nde Yahudiler beş yüz kişiyi ve Haman'ın on oğlunu öldürdü. Krallığın öbür illerinde kim bilir neler yaptılar? İstediğini bildir, sana vereyim. Dileğini söyle, bildirdiğin an senin olsun."
13Ester şu yanıtı verdi: "Eğer kral isterse, Sus'taki Yahudiler kralın bugünkü bildirisini yarın da uygulasın. Haman'ın on oğluna gelince, onların vücudu darağacına asılsın."
14Ardından kral bütün bunların yerine getirilmesini buyurdu. Sus'un bildirisi yayınlandı ve Haman'ın on oğlu asıldı.
15Böylece Sus'taki Yahudiler Adar ayının on dördüncü günü yeniden toplandılar ve kentte üç yüz erkek öldürdüler. Ama kenti yağma etmediler.
16Kralın illerinde yaşayan öbür Yahudiler hayatlarını korumak ve düşmanlarından kurtulmak için toplandılar. Düşmanlarından yetmiş beş bin kişiyi kılıçtan geçirdiler. Ama çevreyi yağma etmediler.
17Bütün bu olaylar Adar ayının on üçüncü günü oluştu. On dördüncü günü dinlendiler, şölenler verip sevindiler.
18Ama Sus'taki Yahudiler, on üçüncü ve on dördüncü günlerde toplandılar, on beşinci gün dinlendiler. O gün şölenler verip sevindiler.
19Bu nedenle savunmasız köylerde yaşayan taşralı Yahudiler, Adar ayının on dördüncü gününü sevinç, şölen ve tatil günü olarak kutlarlar ve birbirlerine yemek sunarlar. Oysa kentlerde oturanlar Adar'ın on beşinci gününü kutlarlar ve komşularına yemek sunarlar.
Purim* Kutlamaları
* Purim: İbranice. Şubat ya da Mart'a rastlayan ve Haman'ın elinden Yahudi halkının kurtuluşu anısına yapılan Yahudi bayramı.
20Mordekay bütün bu olayları yazdı. Ardından Kral Artakserkses'in illerinde yaşayan, yakında ya da uzakta olan Yahudilere mektuplar gönderdi.
21Her yıl Adar ayının on dördüncü ve on beşinci günlerini bayram olarak kutlamalarını onlara bildirdi.
22Çünkü o günlerde Yahudiler düşmanlarından kurtulmuşlar, o ay içinde acıları sevince, yasları tatile dönüşmüştü. Mordekay o günlerde şenlik yapmalarını ve sevinmelerini, birbirlerine yemek sunmalarını ve yoksullara armağanlar vermelerini onlara söyledi.
23Bu bayramı kutlamaya başlayan Yahudiler Mordekay'ın bütün yazdıklarını kabul edip yerine getirdiler.
24Mordekay bu konuda onlara şunları yazmıştı: "Tüm Yahudilere işkence eden Agaklı Hammedata'nın oğlu Haman, Yahudilerin kökünü kurutmak için bir suikast hazırlamıştı. Onları yere vurup yok etmek için pur yani kura çekmişti.
25Ama Mordekay'ın asılmasını buyurması için yeniden krala gittiği zaman, Yahudilere karşı çevirdiği kötü entrikalar geri tepti ve gerek kendi ve gerekse oğulları darağacına asıldı.
26Pur* sözcüğünden ötürü bu günlere Purim adı verildi." Böylece bu mektupta yazılı olanlardan ötürü, gördüklerinden ve başlarına gelen şeylerden ötürü,
* Pur: İbranice "Kura çekmek" anlamına gelir. Purim sözcüğü ise çoğuldur.
27Yahudiler her yıl, buyrulan biçimde ve tarihte, bu iki günü kesinlikle kutlamaya ant içtiler. Kendi soylarından olanların ve onlara katılanların da aynı şekilde davranmalarını salık verdiler.
28Böylece her kentte, her ailede bir kuşaktan öbür kuşağa anımsanan ve kutlanan bu Purim günleri asla kaldırılmayacak ve bu günlerin anısı soylarında asla yok olmayacaktır.
29Avihayil'in kızı Kraliçe Ester bu ikinci mektubu onaylamak için tüm yetkisiyle yazdı.
30Artakserkses'in krallığının yüz yirmi yedi ilinde yaşayan Yahudilere mektuplar gönderdi.
31Sevecenlik ve dostlukla kaleme alınan bu mektuplar, Yahudi Mordekay'ın öğütlediği gibi Purim günlerini gereken tarihte kutlamalarını buyuruyordu.
32Bu kutlamalara gerek kendilerinin gerekse kendi soylarından gelenlerin katılmalarını bildiriyor, tutulacak oruçlar ve yakılacak ağıtlar için bazı yeni kurallar ekleniyordu.